- This event has passed.
Caio Fernando Abreu’s Moldy Strawberries in person at Left Bank Books
June 15, 2022 @ 7:00 pm - 8:00 pm
We are happy to invite you to an in person conversation between Kurt Beals and Bruna Dantas Lobato about her translation of Moldy Strawberries by Caio Fernando Abreu. Join their discussion at Left Bank Books on June 15th at 7pm CST. Find out more about this event here.
Bruna Dantas Lobato received an MFA in Fiction from New York University and an MFA in Literary Translation from the University of Iowa. Her stories, essays, and translations from Portuguese have appeared or are forthcoming in The Kenyon Review, Harvard Review, A Public Space, BOMB, Two Lines, and Massachusetts Review. She was a 2018 A Public Space Fellow, a 2019 PEN/Heim recipient, and a Yaddo resident.
Kurt Beals is Associate Professor in the Department of Germanic Languages and Literatures at Washington University in St. Louis, and a translator of German literature into English. He has translated works by Anja Utler, Regina Ullmann, Reiner Stach, and Jenny Erpenbeck, among others. His translation of Anja Utler’s engulf–enkindle was a finalist for the Best Translated Book Award for Poetry and the Northern California Book Award for Poetry in Translation (2011); for Regina Ullmann’s The Country Road he received aPEN/Heim Translation Fund Grant (2014). He also received the first ever German Book Office Translation Prize (2012). His latest translation is Franz Kafka: The Drawings, by Andreas Kilcher and Pavel Schmidt.