A Kitchen in the Corner of the House

by

Translated from by

Published:

$16.00$20.00

ISBN: N/A

    ebook (ePub)

    ebook (pdf)

    Paperback

Want a discount? Become a member by purchasing Memberships!

Book Description

A Kitchen in the Corner of the House collects twenty-five gem-like stories from the innovative and perceptive Tamil writer Ambai.

Ambai’s narrators are daring and courageous, stretching and reinventing their homes, marriages, and worlds. With each story, her expansive voice confronts the construction of gender in Tamil literature. Piecing together letters, journal entries, and notes, Ambai weaves themes of both self-liberation and confinement into her writing. Her transfixing stories often meditate on motherhood, sexuality, and the liberating, in turn inhibiting, contours of the body.

In one story, a young girl is frozen in terror, waiting to tell mother that she’s just gotten her period. She thinks, “I need my mother. My heart yearns for her…” Fueled by such longing, each of Ambai’s characters seek a freer form of language and expression in Tamil. In another, a yellow fish flits into the ocean with an arrogant snort – at one moment on the brink of death and in the next, freely merging with the ocean’s blue-grey depths.

Unglossed and unrepentant, (Ambai's stories) range over rakshasis and the Ramayana, over the film music of S.D. Burman and the Hindi songs of Pankaj Mullick; they dip into the intricacies of Carnatic singing ... Ambai’s style is efficient and fluid, with a quick poetry about it that gracefully lays the world down ... A Kitchen in the Corner of the House bodies forth a full roster of psychologically rich characters, glittering and wearied souls that breathe upon the page like the last flickering light of a candle. At the end of the collection, you’re left with the impression that Ambai is a dreamer of imperfect dreams, and a writer of perfect sorrows.
Bailey Trela, 3AM Magazine


The women in Ambai’s captivating and frequently moving collection navigate family relationships and historical dramas with grace ... Ambai uses epistolary exchanges, tales from the Ramayana, and impressionistic sketches to track whole generations of families, as well as to describe the compressions and elisions of memory. Readers will be impressed by the variety of these stories and invested in the characters’ lives.
Publishers Weekly


The clash between tradition and modernity…the lure of transgression and of nostalgia…These recur as themes in many stories that examine a woman's struggle to define her identity in changing times. Yet Ambai upends the image of oppression…For some women, journeys—meaningful, necessary, planned, or spontaneous—end in epiphany; others find contentment at home. Fresh, graceful stories create a palpable world.

Kirkus


Ambai's short stories place experiences in a shared space and invite us to evaluate life as we know it. And they are written with the kind of language and distance in perspective suited for that task. They shatter the narrow confines of a perceiving mind that makes everything its own and instead spread towards a wide horizon. That is precisely why Ambai's stories are at once the unique and distinctive voice of modern Tamil literature as well as the common voice of a shared world.
Perumal Murugan


Ambai has played a major role in breaking down the literary molds that had trapped Indian women for long. She presented before her readers innumerable women who set out to discover their self-identities in the face of social structures that either deified them or humiliated them.
Salma


We might consider Ambai's short stories as the first expressions of female anger. They depict a world of womanhood that experiences sadness at the recognition that life's sufferings are also uniquely its own. Ambai writes with nuance and a keen sense of aesthetics.
Sundara Ramaswamy


Ambai's stories explore the nuances of personal relationships, complex networks of emotions, and mingle themselves insightfully.

The Telegraph


Ambai's stories...are boldly experimental, pointing to the real source of the best Indian fiction in the vernacular languages. She makes use of polyphony, fragmentation and multiple persepctives, and her translator succeeds in capturing her technical virtuosity.

Times Literary Supplement


Ambai brings to bear upon her tales the weight of her knowledge of the mythic, literary and Puranic...A felicity of language and the easy flow of words make the translation a pleasure to read.

The Hindu


Ambai excels in making physical movements parallel the progression in her stories...Lakshmi Holmstrom has been able to settle down so comfortably with the psyche of Ambai, that her translations of the latter's Tamil writings have the easy flow of the original.

Deccan Herald