Named after Solomon Ibn Gabirol’s own sharp self-description, Vulture in a Cage is the most extensive collection of the 11th century Hebrew poet’s works ever to be published in English. Weighty poems of praise, lament, and complaint sit alongside devotional poetry, love poetry, descriptive meditations on nature, and epigrams. Raymond P. Scheindlin, translator and editor of Vulture in a Cage, will sit down with writer Joshua Cohen to discuss the life and work of Ibn Gabirol and his long affection for the poet.
Raymond P. Scheindlin, translator and editor of Vulture in a Cage, will sit down with writer, Joshua Cohen, whose works include Book of Numbers, Witz, A Heaven of Others, Cadenza for the Schneidermann Violin Concerto, Four New Messages, and Attention! A (Short) History. Please join us and our friends at the 192 Books for what will be an engaging and delightful evening.
Raymond P. Scheindlin is a renowned expert on Hebrew literature in its Golden Age and a master translator of biblical and medieval Hebrew poetry. A professor of Medieval Hebrew Literature at The Jewish Theological Seminary and director of JTS’s Shalom Spiegel Institute of Medieval Hebrew Poetry, Dr. Scheindlin has been a Guggenheim Fellow (1988) and a fellow of the Cullman Center of the New York Public Library (2005-2006). He is also a member of the editorial boards of the journals Jewish Quarterly Review and Near Eastern Literatures. He received the Cultural Achievement Award of the National Society for Jewish Culture in 2004.
Joshua Cohen was born in Atlantic City in 1980 and lives in New York City. His books include novels (Book of Numbers, Witz, A Heaven of Others, Cadenza for the Schneidermann Violin Concerto), and collections of short fiction (Four New Messages) and nonfiction (Attention! A (Short) History). Moving Kings, a novel, will be published by Random House in summer 2017.