Jordan Stump received the 2001 French-American Foundation’s Translation Prize for his translation of Le Jardin des Plantes by Nobel Prize winner Claude Simon. In 2006, Stump was named Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. He has translated the work of Eric Chevillard, Marie Redonnet, Patrick Modiano, Honoré de Balzac, and Jules Verne, among others. He is a professor of French literature at the University of Nebraska.
Read an interview with Jordan Stump in Nebraska Today:
"You do need to be able to see the much larger picture of what’s going on in a work or even in a sentence beyond simply the words and the grammatical structures that make it up. What technology can’t do is understand why an author or character says something this way as opposed to that way, and why it matters, and how to capture it.”